I hope Psychonauts 2 can add Simplified Chinese and Traditional Chinese.
double fine has some great games, but up to now, people in China cannot enjoy them due to the lack of support of Simplified Chinese and Traditional Chinese in interface and subtitles. We hope that double fine can kindly support these languages. Especially as one of the members of Xbox game studios. Most of the titles in XGS supports Chinese, Halo even got audio support for Chinese years ago. People in China wants to enjoy double fine's games with the support of Simplified Chinese and Traditional Chinese.
ESPECIALLY Psychonauts 2, Simplified Chinese and Traditional Chinese, please!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Coming soon: After receiving many, many requests from the community, we are excited to say that Psychonauts 2 will soon be available to play in Simplified Chinese!
Please stay tuned for more updates!
more info: https://www.doublefine.com/news/soon-psychonauts-2-in-chinese
即将推出:在收到许许多多来自社区的请愿之后,我们非常高兴地宣布《意航员2》将追加支持简体中文!
请继续期待我们后续的更新!
-
徐曌 commented
我们需要中文
We need Chinese
中国語は必要
Nous avons besoin de chinois
Wir brauchen chinesisch
Necesitamos chino
potrzebujemy chin
Precisamos de chinês
Нам нужно китайский
เราต้องการภาษาจีน
Χρειαζόμαστε κινέζικα -
Anonymous commented
Not only Chinese mainland players, but also the players in Taiwan, Hongkong and Singapore, also need the Chinese language to enjoy your excellent games, Thanks.
-
LC commented
please
-
Anonymous commented
We need Chinese!Chinese is the most popular language all over the world.More than 2 billion people use Chinese.
-
Anonymous commented
We need Chinese!
-
Wolf commented
We support Chinese localization!
Nowadays more and more Chinese can read English, but mostly Chinese localization means a lot to most of Us. As a Xbox fan, I hope we can all enjoy the beauty of Psychonauts 2 -
Robert Lee commented
Agree, Chinese subtitle support is just enough for Chinese gamer to play. And always a little time after the game launch, some kind-heart unofficial team will create an unoffice Chinese subtitle patch. So if double need help to contact with this team to negotiate how to use this patch in official methods, I'd like to perform as the translator between you, which is more fast to intergrated Chinese subtitle and use less localization budget. Take it, doublefine!
-
姜楠 commented
agree,we need Chinese.
-
woshitaotao commented
我们需要中文
We need Chinese
中国語は必要
Nous avons besoin de chinois
Wir brauchen chinesisch
Necesitamos chino
potrzebujemy chin
Precisamos de chinês
Нам нужно китайский
เราต้องการภาษาจีน
Χρειαζόμαστε κινέζικα